Imago lacus

The picture above was taken by a dear friend, the American poet Debra Kang Dean (please do not use it without permission). I met Debra three years before, when I went to Walden to work with his late husband Brad, a great Thoreau scholar. Once we spent hours tracking this quotation: "Some men go fishing all their lives without ever realizing it's not fish they are after." We concluded that Thoreau never wrote it, but si non è vero...

Saturday, March 12, 2011

La catedral y la cripta

Yo soy un poeta bilingüe y las ediciones bilingües de mis libros no contienen, exactamente, poemas en catalán traducidos al castellano, sino que están escritos casi al mismo tiempo en ambas lenguas. [...] A pesar de tener una o diversas lenguas de cultura, ninguna de estas sirve para acceder al lugar donde está el poema. Como en los cuentos, se trata de entrar en una cripta y hay que conocer la contraseña para abrirla. Todas estas cuestiones son irrelevantes cuando la lengua materna y la de cultura coinciden. Cuando no es así, la lengua de cultura puede ser una catedral edificada sobre una cripta a la que sólo se puede bajar y acceder con la lengua materna. Alcanzo, pues, en catalán ese lugar y enseguida planteo en esta lengua el esqueleto del poema. Suelo trabajarlo mucho y, en general, se parece poco la versión final a la inicial. Las sucesivas versiones y modificaciones las llevo a cabo en catalán y en castellano al mismo tiempo, pero no puedo iniciar el poema más que en mi lengua materna.

Joan Margarit
Nuevas cartas a un joven poeta (Barril & Barral, 2009), pp. 59-60

2 comments:

  1. Me ha gustado mucho la entrada. Vamos a hacer un tratado sobre las lenguas y la poesía.

    ReplyDelete
  2. Eso, eso. Aunque, salvando las distancias, mi experiencia no coincide del todo con la de Margarit: hay textos que, al depender de algún aspecto prácticamente intraducible de la lengua, sólo se me pueden ocurrir en una en particular, aunque no sea la materna. Pero Margarit es de los pocos que han escrito sobre este tema, y muy bien además. Esa imagen de la catedral sobre la cripta es fabulosa, se nota que es arquitecto. Sus poemas además son muy recomendables, y esas cartas también tienen uso para no tan jóvenes y no tan poetas.

    ReplyDelete